Ok. This is not really Maleficents true story. But my fancomic ^^
I had a HUGE problem with translating what Maleficent actually said in your (american) language in first scenes. Because all I really could hear was " quite a glittering a sandwich". But it was assemblage. Assemblage - do you really use that often? I'd never figure that word out, but it happened thanks to my beloved friend from american chat. Im very touched.
It says to 'be continue'. I will continue this if I'll get a positive feedback. Because after all it took me a long time to finish it :3
ps. why does this red fairy is called flora and green fauna, while green suits more to floral stuff (?)
I just set a facebook profile where I'll be uploading pictures I haven't uploaded on DA. If you like my art please follow me there ^^
- my profile
Thank you for your support and feedback
part 2 is here: